Bettina Clasen – Portraits

A partner you can count on

Speaking the “right” language opens doors. I see myself as an intermediary not only between different languages but also between the different worlds that these languages represent. Passion, quality and reliability form the basis of my work. In addition to my specialised expertise, my customers also appreciate my high quality standards and my individually tailored service. bsc-translations therefore has a high proportion of regular customers.

My services include specialised translations, project coordination and a communication package encompassing professional language assistance – click here for more information. 

 

Bettina Schreibmaier-Clasen – Short CV

  • 2001-2002: Diploma de Estudios Hispánicos, Universidad Complutense, Madrid, Spain
  • 2002-2007: Studies at Rupert Charles University in Heidelberg, Germany
  • 2004: Exchange semester at National University of Singapore
  • 2007: Degree in conference interpreting in German, English and Spanish from Rupert Charles University, Heidelberg, Germany
  • 2007/2008: Employed in Madrid, Spain, as specialist translator and international customer service representative
  • 2009: 6 months in Tanzania, doing voluntary work for a local NGO
  • 2010-2015: Employed as in-house translator, predominantly in the fields of glass processing and finishing, machine engineering, tools and fittings; translation of all company documents into German, English and Spanish, coordination of large multilingual projects, translation and maintenance of websites, participation in trade shows, interpreting
  • 2016: Establishment of bsc-translations
    ATA
    Member of BDÜ – German Federal Association of Interpreters and Translators

Further details are available upon request.